Translating Idioms from English to Portuguese
I must say that the task of translating idioms from English to Portuguese is not easy. You have to take into account several points:
- Same conceptualization that the original.
- Shades of meaning.
The more experience you get, the more you learn the fixed strategies that professional translators use to overcome this issue.
Here’s an example:
The first thing that I do, when translating…